параллели

Интервью, которого не было

[one_half]Каких масштабов достигло это бедствие?
Cатурналии оргазма и торговли живописью достигли своей вершины в год нашей эры – в 1929-м: коллекционеры казались сумасшедшими, галереи росли как грибы – не проходило дня без открытия, – и все они походили на сиамских близнецов. Звучала одна и та же музыка; витрина, обтянутая негрунтованным серым холстом; зала или зальчик со стенами, покрытыми тем же холстом; в витрине или в залах неизменные «клеенки» современных живописцев, вставленные в рамы decapées, и с паспарту, покрытые тем же серым холстом или в лучшем случае шелком. Торговцы оплачивали авансом художникам картины, которые те еще даже не начинали писать. Искали любые способы выдвинуть новых «гениев».

Неужели ничего не радовало вас в это время?
Дягилев, балетоман, приглашал наиболее заметных художников рисовать декорации и костюмы. Был приглашен и я для балета под названием Le Bal на музыку композитора Рьетти, который был дан в Монте-Карло весной 1929 года, а также летом в Париже в театре Сары Бернар. Был большой успех, под конец аплодирующая публика начала кричать: «Sciricò! Sciricò!» Я выходил на сцену раскланиваться вместе с Рьетти и главными танцорами.
Все эти успехи меня удовлетворяли только до определенного предела, и мое сознание живописца не было спокойным. Я вернулся к изучению натуры и написал в тот период целую серию «обнаженки» и натюрмортов. Некоторые их этих картин по пластической мощи – лучшие во всей моей продукции. Многие из них были приобретены коллекционером Альбером Борелем, затем братьями Розенберг. Господин Альбер Борель, хоть и жил в Париже и был родственником двух торговцев современной живописью, абсолютно был лишен малейший формы снобизма. Понимал живопись и искренне ее любил – в общем, он оказался одним из немногих нормальных и интересных людей, которых я встретил в Париже.

Как долго продолжался этот сложный период упадка в живописи?
В то время пришли первые предупреждения и первые наказания, которые Универсальный Гений посылал безрассудным людям, профанирующим священный мир искусства (признаюсь, здесь я подражаю великому стилю Изабеллы Фар). Крах нью-йоркской биржи отозвался автоматически в Париже, и торговцы закрыли лавочки. Никакой хитрости, никакой масонерии, никакого блефа, никакой мафии не было достаточно, чтобы удерживать цены. Американцы и другие иностранцы не приезжали больше, и легендарная скупость французов претерпела значительное ужесточение. Можно было услышать в галереях: «C’est la crise! Et ça fait que commencer! Il faudra se serre la ceinture!» («Это кризис! И это – только начало! Нужно потуже затянуть пояса!» – Прим. авт.)[/one_half] [one_half_last]Эклектик-де-Кирко-Две-маски
Две маски. 1926

Многие соотечественники упорно считали де Кирико… греком! Часто случалось, что собеседники художника, не сумев сходу уловить по его произношению, из какого региона Италии он происходит, спрашивали, откуда он родом, и, услышав, что родился в Греции, с облегчением, которое приходит при решении нелегкого вопроса, восклицали: «А! Так, значит, вы грек!» И с этим ничего нельзя было поделать: таким итальянский менталитет был и таким он во многом остается и сейчас: место рождения определяет национальность.

Де Кирико родился в 1888 году в семье сицилийского барона Еваристо де Кирико и генуэзской дворянки Джеммы Черветто, действительно в Греции, где его отец работал инженером на строительстве железной дороги.
Это самое простое из заблуждений, связанных с личностью и творчеством Джорджо де Кирико. И хотя в его воспоминаниях он нигде не признается, что «сюрреалистам» удалось-таки отомстить ему за истинный гений и неподкупность. Они сделали все, чтобы и сегодня, спустя уже почти сто лет, миф о том, что все творчество де Кирико с 1920 по 1978 год является слабым повторением его же прежнего, стал общим местом.

Идея: Алла Никифорова
Перевод из «Georgio de Chirico. Memoriedellamia vita» (с. 141–145)
Андрей Шервуд[/one_half_last]

Еще на эту тему

Звезды о масленице

Масленица – не только повод вкусно покушать традиционного русского блюда, но и вспомнить, чем этот праздник запомнился.

URBAN MOOD – настроение большого города

Поход в торговый центр для современного покупателя – это не пробежка по магазинам, это Событие, это Встреча, это Жизнь, где ты можешь получить максимум приятных ощущений и решить максимум задач. Как это достигается в самом большом торговом центре в Европе

паллиативный центр Радуга омск Анна Черепанова

Их боль – моя боль

Современная мать-героиня Анна Черепанова об уходе за двумя неизлечимо больными сыновьями


Поделиться:

Добавить комментарий

афиша
новости

Эпоха Рембрандта и Вермеера

Осталось два дня! В ГМИИ им. А.С. Пушкина впервые в России представляют выставку шедевров Лейденской коллекции Томаса С. Каплана и его...

«ЧАЙФ» выступит на конном фестивале «Иваново поле»

С 27 по 29 июля 2018 года в Конно-спортивном комплексе «Ивановское» состоится Международный конный фестиваль «Иваново поле». Вся территория комплекса...

«Красная Пресня» станет Турцией

Фестиваль Турции пройдет в центре Москвы в парке «Красная Пресня» с 10 по 12 августа 2018 года. Фестиваль организован при...

День рождения Владимира Маяковского пройдет на крыше

19 июля, в день 125-летия со дня рождения Владимира Маяковского, ВДНХ приглашает всех на крышу павильона «Рабочий и колхозница» на...

Фантастический «Профайл» Невшателя

«Профайл» – еще один международный проект студии BAZELEVS, снятый в инновационном формате Screenlife, где все действие разворачивается на экране компьютера главного героя. Сюжет основан на реальных событиях, описанных в книге Анны Эрель: британская журналистка создает фейковый аккаунт в Facebook для исследования методов вербовки европейских девушек сирийскими террористами и вступает в контакт с одним из них.

Первый премиальный

В новом флагманском магазине южнокорейской компании клиентов будут сопровождать на всех этапах принятия решения о покупке.

Перу в центре Москвы

Дом Перу (Casa Perú) в Москве посетили сотни тысяч гостей. Вместе со всеми также наслаждался гостеприимством солнечного Дома известный английский футболист Стэн Коллимор (Stan Collymore)!

FACEBOOK
ВКОНТАКТЕ
Афиша

Эпоха Рембрандта и Вермеера

Осталось два дня! В ГМИИ им. А.С. Пушкина впервые в России представляют выставку шедевров Лейденской коллекции Томаса С. Каплана и его...

«ЧАЙФ» выступит на конном фестивале «Иваново поле»

С 27 по 29 июля 2018 года в Конно-спортивном комплексе «Ивановское» состоится Международный конный фестиваль «Иваново поле». Вся территория комплекса...

«Красная Пресня» станет Турцией

Фестиваль Турции пройдет в центре Москвы в парке «Красная Пресня» с 10 по 12 августа 2018 года. Фестиваль организован при...

День рождения Владимира Маяковского пройдет на крыше

19 июля, в день 125-летия со дня рождения Владимира Маяковского, ВДНХ приглашает всех на крышу павильона «Рабочий и колхозница» на...

Город накроет «Свежесть лета»

21 июля в самом сердце Москвы, в Екатерининском парке,пройдет московский семейный фестиваль «Свежесть лета». Гостей ждет развлекательная программа на любой вкус. Девиз фестиваля:...
Журнал Eclectic Адрес:
Алтуфьевское шоссе, д. 100, офис 1, Москва, Россия.
Телефон: +7 (499) 909-99-99 Email: Сайт: http://eclectic-magazine.ru/