Наши читатели уже знают, что Eclectic – это прежде всего люди, и люди всегда очень интересные. Встреча, о которой я сегодня расскажу, тоже не исключение. В течение последнего месяца мне сразу несколько человек рассказали об Алине Асси. И всегда это были очень теплые отзывы не только о ее таланте, но в большинстве своем – о ее человеческих качествах. Конечно, я загорелась желанием познакомиться с ней поближе…
Алина – постоянный участник Московской недели моды, и, конечно, я видела ее работы, правда ни разу не пыталась посмотреть пристально. Теперь начала внимательно рассматривать луки последних коллекций, выложенных в Интернет, и через некоторое время поняла, что в каждой новой коллекции намеренно ищу кружево или гипюр… В различных качествах, но он присутствует в каждой из них – и всегда на своем месте: кажется, если заменить его чем-то другим, лук потеряет настроение… А еще работы Алины кажутся очень знакомыми и близкими, создают впечатление, что иначе и быть не может…
Уже потом, когда я разглядывала изделия Алины в ее ателье, трогала руками, надевала на манекен, я поняла, откуда это узнавание. Вот, к примеру, застегнула все пуговицы на пиджаке, наброшенном на манекен, отошла в сторонку, смотрю – идеальная посадка, современная модная ткань, воображение услужливо рисует к нему блузку и юбку. И вдруг – дежавю: слежу за линией ворота, плеча, перехожу на рукав, и мне кажется, что он продолжится широким низом, как у сказочной царевны-лебеди. Начинается процесс узнавания элементов огромного количества иллюстраций к русским сказкам, всплывают в памяти полотна русских художников, которые рисовали эпоху Ивана Грозного… Очень знакомые линии кроя – только рукав не тянется к полу, а плавно обрезается на уровне кисти. Идеально скроенные линии спины потребуют от обладательницы этого пиджака выпрямиться, поднять голову и с достоинством русской красавицы легко и величаво проплыть перед восхищенными взорами.
Или мой любимый вариант – короткое платье с приталенным верхом, открытыми плечами и пышной юбкой.
Вытаскиваю из прозрачного чехла, любуюсь ярким верхом платья, в основе которого – коллаж из разных тканей, создающий впечатление цельного рисунка, по которому графичными штрихами пробежала тонкая черная лента, создавая геометрическую иллюзию, ассоциативно отправляя к стилю модерн. Поражаюсь устойчивому каркасу юбки с добавлением фактурной ткани; потом, не удержавшись, надеваю на манекен, снова отхожу на расстояние – и снова дежавю: передо мной как будто небольшой фрагмент классического платья фрейлины времен Екатерины II, только талия и бедра без лишних тяжелых деталей, но абсолютно узнаваемый силуэт и знакомый крой… При этом платье современно, очень актуально и настолько от-кутюр, что диву даешься, как в одном маленьком изделии может быть столько эклектики, как можно найти для нее настолько гармоничное соединение, в котором не видно ни одной лишней детали!..
Я подержала в руках больше трех десятков изделий, и каждое меня удивило – либо кроем, либо элементами коллажа, либо идеальным сочетанием, казалось бы, несочетаемых тканей, либо отделкой, вышивкой и гипюром, либо игрой рисунка и с рисунком, либо наличием всего перечисленного в одном классическом и достаточно сдержанном изделии. И что еще интересно, Алина показала, как она переносит сложные решения, разработанные для коллекций от-кутюр в новом звучании в коллекции для прет-а‑порте.
Как часто в детстве, примеряя на кукол новые наряды, мы теряли счет времени… Я уже забыла это потрясающее ощущение отстраненности от всего окружающего мира. Часа через три я вспомнила, что Алина – это мой редакционный материал, и мы приступили к интервью. Жаль, я не смогу вам передать через него атмосферу нашей встречу, но постараюсь хотя бы сделать акцент на роли детали в творчестве Алины.
Алина, ваши коллекции очень эклектичны – это как минимум несколько видов тканей, оригинальный крой или рисунок. В одной из последних коллекций очень большое внимание вы уделил гипюру. Расскажите, пожалуйста, что для вас гипюр как материал?
В первую очередь гипюр – это старинная ткань с многовековой историей. Еще в Древней Греции пытались изготовить тончайшее полотно и с помощью ручной вышивки сделать его ажурным, придать ему легкость. Благодаря гипюру изделия становятся женственными, нежными, воздушными, притягательными, он создает особое настроение. Многие дизайнеры вот уже несколько последних сезонов стараются вводить гипюр не только в коллекции от-кутюр, но и в повседневную одежду. Поэтому даже если мы наблюдаем коллекции прет-а‑порте, в них все чаще встречаем платья с вышивкой и гипюром – пусть это будет спинка или только рукава. Возможно, так современные дизайнеры пытаются вернуть прекрасному полу его притягательность и женственность, которых сегодня остается все меньше в реальной жизни.
[one_half] [/one_half][one_half_last] [/one_half_last]Вы редко используете гипюр как готовую ткань – в большинстве случаев он служит вам основой для вышивки по нему или предметом коллажа.
Да, вы правы, я в принципе не люблю прямолинейных решений. Даже если передо мной плотная черная ткань, она должна быть разрезана на мелкие кусочки, которые потом будут соединены для того, чтобы создавать оригинальный рисунок – черный на черном именно за счет графики кроя. Если речь о гипюре, то как минимум по нему пойдет дополнительная вышивка или отделка стразами или чем угодно. Вне зависимости от того, станет ли женщина надевать нижнее белье или его планируется минимум, рисунок будет выполнен так, что в любом случае все, что нужно закрыть, останется закрытым, а что нужно открыть – будет открыто. Главное при таком подходе – создать цельное изделие, без швов и стыков, в котором женщина будет напоминать идеальную статуэтку – настолько законченным должен быть ее образ. Также кружевом из гипюра или просто гипюром и дополнительной вышивкой можно украшать другие виды ткани. В прошлой коллекции мы использовали вышитое кружево с шифоном. Но это мог быть и плотный шелк, и драп, по которому пущен орнамент или рисунок из гипюра. Интересно, что выглядит такое сочетание как готовая ткань, и иногда трудно даже предположить, какая с ней проделана работа, причем нередко ручная.
Какова роль детали в вашем творчестве?
В принципе, целое всегда складывается из отдельных деталей. Каждое платье – это отдельная история, маленькое произведение искусства, поэтому при попытке его повторить обычно получается новое изделие, хотя и похожее. Но некоторые алгоритмы работы над изделием я могу проговорить. Иногда упор делается на сложный крой, и чем он сложней, тем легче смотрится готовое изделие и тем точнее его посадка по фигуре. Если крой простой, его надо сопроводить какой-то отделкой. Это может быть купонная ткань, которая красиво раскладывается, либо фактурная ткань, которая тоже создает свой рисунок. Если мы имеем дело с крупным рисунком, его можно дать просто прямым полотном. Одежду нельзя перегружать: либо это сложный и тяжелый рисунок, но с очень простым кроем, либо это минимализм в рисунке и цветовой гамме, но с интересным и сложным кроем.
Нередко вижу вечернее платье из тончайшей ткани и с глубоким декольте – кажется, одно неверное движение, и оно соскользнет со своей обладательницы. Но этого не случается…
У большинства современных девушек хорошие фигуры, и они могут себе позволить открыться ровно настолько, насколько позволяет воспитание. И да, ни одно – даже самое глубокое – декольте не соскользнет с ее плеч, даже если держится на тоненьких бретельках. Если при конструировании и пошиве этого платья все сделано правильно, ей ничего не грозит, как бы активно она ни двигалась. Это тоже секреты кроя.
Алина, глядя на ваши работы, могу предположить, что вы любите рисовать.
Мое образование предполагает умение рисовать, и были периоды, когда я рисовала не только одежду, но и натюрморты. Но точнее будет сказать, что я очень люблю рисунок, люблю с ним работать. Эта любовь трансформировалась в увлечение коллажем, когда я своими руками создаю рисунки из разных тканей или иду от рисунка в изделии. Вообще можно сказать, что коллаж присутствует в различном качестве в каждом изделии, которое я создаю.
Любите яркие сочные цвета?
Да, наверное. С ними очень сложно работать, особенно с яркими пестрыми рисунками, но всегда интересно. Иногда я могу взять рисунок из одной ткани и внедрить его в другую в качестве орнамента, аппликации или композиционного решения. Играть и работать с рисунком можно бесконечно, вариаций по его использованию очень много, поэтому мне никогда не бывает скучно.
Алина, как можно трансформировать изделие от-кутюр в предмет одежды прет-а‑порте?
Любую созданную мной вещь мне хочется запустить в жизнь, отдать людям. Поэтому нередко даже очень сложное конструктивное решение мы, несколько упростив, стараемся запустить в производство. Тем более что технические возможности промышленного производства сегодня развиваются очень стремительно и то, что еще лет пять назад было невозможно без ручной работы, теперь легко отшивается в промышленных масштабах. Любую вещь теоретически можно повторить и поставить на поток. На мой взгляд, одежда должна быть не только красивой, но и доступной для тех, кому предназначена.
Вы как-то упомянули, что восхищаетесь дизайнерскими решениями в одежде эпохи Средневековья и периода 20–30‑х годов ХХ века. Но ведь это едва ли не самые консервативные периоды в одежде…
В эпоху Средневековья действительно существовали очень жесткие каноны в одежде, вплоть до длины шлейфа: в зависимости от происхождения и знатности – с точностью до сантиметров. Легко творить и находить новые решения в условиях свободы, а вот найти варианты разнообразить свою одежду в жестких рамках сможет не каждый. В тот период наблюдается удивительное разнообразие тканей, моделей и очень сложный крой. И трудно переоценить вклад того периода в развитие головных уборов и моделей обуви.
А 30‑е в СССР чем интересны?
Та же тенденция: очень узкие рамки, ограниченный выбор ткани и небольшое ее количество на одно изделие. Основа гардероба – блузки и юбки, платье – роскошь. И даже в этих рамках наши женщины создавали разнообразие, а в качестве компенсации научились делать невероятно красивые прически, позволяющие подчеркнуть собственную красоту и индивидуальность. Я ими восхищаюсь.
Вам нравятся сложные задачи?
Да, конечно, решать их всегда интереснее. И еще: мои ожидания от встречи с удивительным человеком оправдались сполна: Алина просто покоряет своей детской непосредственностью, искренностью, аристократичной простотой, вытекающей из прекрасного воспитания и высокого культурного уровня, открытой улыбкой, фонтанирующим позитивом и прекрасным чувством юмора. На вопрос о том, пробовала ли она поработать со строгими черно-белыми решениями или в рамках одного сдержанного тона, она ответила, что как раз недавно собиралась сделать черно-белую коллекцию и даже поехала за тканью, но купила вот эту… (снова яркая плотная ткань, с византийскими мотивами в рисунке, однако с претензией на сдержанность в цветовой гамме и отчасти напоминающая настенные гобелены в лучших домах русских аристократов XIX века). Мы просто смеемся, объяснять уже ничего не надо. Даже представить себе не могу, что из этого может сделать Алина, но посмотреть хочется очень…
Беседовала Алла Никифорова
Фотографии: Алла Соловская
Поделиться:
Еще на эту тему
-
Сименс. Русский дворянин
Жизнь компании Siemens могла угаснуть, почти не начавшись, если бы один из братьев Сименс — 23 летний Карл — не приехал в Россию
-
Король бриллиантов
Биография ювелирного дома Tiffany & Co. Отличается удивительной ясностью. Казалось бы – все о нем известно. Однако, история этого знаменитого бренда уникальна сама по себе
-
Апартаменты для легенд
«Швейцария – это рай!» – как-то раз воскликнула королева Елизавета II, посещая Берн. Царствующие особы во все времена ценили швейцарские...
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.