В столичном кинотеатре «35мм» прошел XIII московский кинофестиваль «Дни исландского кино». Возможно, последний. Мы поговорили с Рагнедур Паслдоттир, куратором фестиваля, и Хафстейнном Сигурдссоном, режиссером фильма «Северный Париж» о сходстве и различии между нашими кинематографами.
В программе кинофестиваля были представлены три художественные картины: «Жизнь в аквариуме»/Life in a fishbowl (2014, режиссер Балдвин Зофаниассон), «Северный Париж»/Paris of the north (2014, режиссер Хафштайн Гуннар Сигурдссон), «Девственная гора»/Virgin mountain (2015, режиссер Дагюр Каури), а также два документальных фильма: «Пути и призраки»/Haunted Trails (2015, режиссер Сигурдур Ингольфссон) и «Последняя поездка»/Kraftur. The Last Ride (2009, режиссер Арни Гуннарссон).
Российские ценители нордического кино впервые за последние восемь лет снова смогли попробовать на вкус новые фильмы исландских режиссеров. За четыре дня работы кинофестиваля картины посмотрели почти две тысячи зрителей, в основном молодежь, те, кому не исполнилось и 35 лет. Встречали картины по афишам и скупым аннотациям, а провожали по-семейному — очень тепло. После каждого показа — продолжительные овации. Из зала публика выходила, оживленно обсуждая увиденное и признавая, что такое кино — не для любителей «попкорна».
«Долгое послевкусие…тоски. Такие ранимые, несчастные герои. Такая безнадежная погода. Даже сочувствовать кажется лишним. Нам показали красивых, но очень несчастных людей. Но, возможно, в этом и есть очарование исландских картин, близких по своей экспрессии картинам Андрея Тарковского и Александра Сокурова», — такова квинтэссенция высказываний российских зрителей, посетивших «Дни исландского кино» в Москве.
Взаимопроникновение двух кинематографических школ – российской и исландской, если не велико, то весьма осязаемо. Например, в Исландии Александр Сокуров снимал часть своего фильма «Фауст», который получил премию «Золотой лев» на 68-м Венецианском кинофестивале, и даже пригласил на роль в эту картину исландского актера Сигурдура Скуласона. Этот актер сыграл и в фильме «Северный Париж» (режиссер Хафштайн Сигурддсон), представленный на кинофестивале в Москве.
Через четыре дня после того, как завершились «Дни исландского кино» в Москве, словно для закрепления пройденного российскими зрителями исландского киноматериала, в том же кинотеатре «35мм», состоялся премьерный показ голливудского фильма «Эверест», который снял знаменитый исландский режиссер Балтазар Кормакур (лучшие фильмы: «101 Рейкьявик», «Море», «Прогулка на небеса», «Бездна»). Причем, прототипом одного из героев картины «Эверест» стал советский альпинист, уроженец города Коркино (Челябинская область) Анатолий Букреев.
Примечательно, что Балтазар Кормакур еще до премьеры «Эвереста» был замечен на кинофестивале «Дни исландского кино» в Москве. Правда, лишь в титрах, как продюсер киноленты «Девственная гора». Таким кинообразом, исландское кино почти на две недели захватило умы и сердца российских любителей кинематографа.
ПРО КИНО. НО НЕ ТОЛЬКО
Исландию и Россию сближает великая меланхолия, уверена Рагнедур Паслдоттир — куратор фестиваля «Дни исландского кино», который с триумфом прошел в Москве.
Влюбленная в Россию по собственному желанию 38-летняя Рагурдур Паслдоттир была главным инициатором проведения кинофестиваля, и для показа в Москве лично отбирала картины исландских режиссёров. Теплый прием и душевный отклик российских зрителей она объясняет тем, что на культуры двух наших народов огромное влияние оказали общие предки — викинги. По мнению Рагнедур русского и исландца объединяет не только умение выживать в суровых климатических условиях, любовь к бане и крепким напиткам: «Существует и ментальная близость двух народов».
И русские люди и мы, исландцы, склонны к внутреннему самосозерцанию, и крайне подвержены Великой меланхолии, — чуть замедленно произносит слова Рагга на чистом русском.
Когда же вы успели разгадать загадочную русскую душу?
Меня всегда поражала Россия, с тех пор как шестилетним ребенком я впервые увидела фотографию Красной Площади. В 1997 году я переехала в Петербург и жила там два года, изучая русский. Потом много путешествовала по вашей стране, жила в разных городах. В Новосибирске, например, писала дипломную работу про местный Академгородок. Год назад я руководила работой арт-кинотеатра в Рейкьявике и у нас проходили дни русского кино. Продюсер из России Марина Юшанинова предложила мне устроить схожий фестиваль исландского кино в Москве. Россия для меня — волшебная шкатулка, каждый раз открывая которую, обязательно получишь приятный сюрприз.
И какой вам открылась во время кинофестиваля Россия сегодня? Страна во мгле Великой меланхолии? Как, кстати, борются с меланхолией исландцы?
С ней не надо бороться. Меланхолия – это особенность нашего и вашего национального характера. Она есть, была и будет. В этом прекрасном состоянии создаются шедевры мировой культуры. Возьмите творчество ваших выдающихся творцов: Гоголь, Достоевский, Андрей Тарковский, Александр Сокуров, художник Василий Верещагин… А ваши тоскливые народные песни, которые рвут на части сердца. Исландские саги, народная песня Исландии – мрачная и тяжелая. Но, несмотря на склонность к меланхолии, русские люди – по своей природе очень добрые. Людская доброта, отзывчивость, взаимопонимание, любовь близких – это универсальные рецепты для всего человечества, чтобы в период кризисов и катаклизмов не съехать с меланхолии в депрессию.
Вам не показалось, что экономические санкции, которые ввели европейские страны по отношению к России, обозлили россиян?
Для меня это больная тема. Кинофестиваль в Москве – дорогое удовольствие. Деньги на «Дни исландского кино» в Москве выделили две крупные исландские компании. Причем, все финансовые вопросы мы решили до того момента, когда Исландия присоединилась к санкциям против России. Если санкции не будут отменены в ближайшее время, то вряд ли в следующем году кинофестиваль исландского кино в Москве состоится. Но мою любовь к вашей стране это обстоятельство изменить не может.
Но от объективных сложностей не уйти…
Рагнедур Палсдоттир Гражданин мира. Она объездила белый свет и готова общаться не только на исландском, но и на английском, французском и русском языках. Влюблена в России. Обожает российскую культуру. Любимые режиссеры: Ингмар Бергман, Андрей Тарковский, Александр Сокуров. Изучала русскую историю, имеет диплом менеджера по проектной работе. Около 10 лет работает в сфере «Event-менеджмент». В 2012 году была продюсером международного кинофестиваля в Рейкьявике. Менеджер в ведущем кинотеатре арт-хаусного кино в Рейкьявике.
|
Нет. Никто и не пытается уходить от сложностей. Есть какие-то задачи, есть решение. Взять общемировой кризис. Можно сколько угодно рассуждать о нем, но есть факты, говорящие о том, что именно кризис дает рывок каким-то проектам. Причем, важным для страны. Возьмем исландское кино: несмотря на кризис, сейчас наступили хорошие времена для него. На кинофестивалях в Торонто, в Каннах, в Нью-Йорке наши фильмы имеют очень хорошую прессу. В среднем в Исландии в год выходит порядка 10 полнометражных картин, на производство которых выделяет средства государственное учреждение «Исландский центр кино».
А как простые исландцы относятся к России сегодня?
Наши «медиа» по отношению к России распространяют много негативной информации. Но я считаю, политика не может радикально повлиять на культуру.
Кто из российских творцов наиболее популярен в Исландии?
Михаил Булгаков, Федор Достоевский, Виктор Пелевин, Андрей Тарковский, Александр Сокуров. Вас не должно удивлять, что первый в моем списке Михаил Булгаков. Его роман «Мастер и Маргарита» находит отклик в сердцах многих. В Исландии сильна вера людей в сверхъестественную силу, мы все воспитаны на сагах. Ведь тролли, правда, существуют, как существует Кот Бегемот… Если в это поверить.
Кто, на ваш взгляд, оказал наибольшее влияние на исландское кино: Голливуд, российский кинематограф, скандинавские режиссеры…?
Ингмар Бергман. Русские фильмы. Немножко эстонское кино. До Второй мировой войны мы были очень бедной страной, а когда добились национальной независимости — уровень жизни вырос, а с ним возросло национальное самосознание. Это дало толчок развитию нашей культуры. Да, культура наша «дикая» и «необузданная», как сама природа в Исландии. Исландия – маленькая страна, в нашем обществе нет иерархии, у моих соотечественников есть свобода выбора делать, что нравится.
В России этого нет?
Думаю, что многое зависит от самоощущения человека – рад ли он просто жить, вдыхать запах сена, гулять в лесу, кататься на велосипеде, общаться с друзьями. Если человек хочет жить и радоваться этой жизни ему будет комфортно в любой стране, и удача будет ему сопутствовать. Только не надо замыкаться в себе…хотя, на мой взгляд, это общая проблема двух наших стран. Исландия – остров, что само по себе объясняет нашу замкнутость – черту национального характера, а Россия долгие годы жила за «Железным занавесом», и, пожалуй, только два российских правителя – Петр I и Екатерина II за всю историю вашей страны стремились к налаживанию контактов с Европой. Но замкнутость мешает прогрессу. И, между прочим, кино – это приятный способ познакомиться — с историей, людьми, менталитетом других стран. Мне нравится исландское кино тем, что зритель, придя на киносеанс, получает возможность на 1,5 часа оказаться Исландии.
Исландская лошадь — уникальная порода. Ее характерные черты — небольшой рост (до 144 см в холке), коренастость и грубоватость, большая голова, косматая плотная чёлка, длинные грива и хвост. Назовите характерные черты уникального исландского кино.
В наших фильмах большую роль играет музыка. Аутентичная, близкая внутреннему самоощущению нации – минорные настроения. Наши фильмы далеко не комедии. В фильмах сюжетные линии развиваются, как правило, очень плавно. И, конечно, пейзажи придают исландским фильмам особый колорит.
Но ведь под эти лекала вполне подходит и «Левиафан» — фильм российского режиссера Андрея Звягинцева.
Для меня «Левиафан» – фильм о несправедливости, а скажем, наша картина «Северный Париж» – фильм о внутреннем кризисе молодого человека. Но, я уверена, обе картины объединяет та самая, свойственная двум нашим народам, Великая меланхолия. Это лучше всего говорит о родстве двух кинематографических школ – российской и исландской, что я и хотела доказать, когда решила сделать «Дни исландского кино» в Москве.
КИНО В ИСЛАНДИИ
Исландия имеет развитую киноиндустрию. Многие фильмы исландских режиссеров получили мировую известность. Кинокартина «Дети природы» режиссера Фридрика Тоура Фридрикссона в 1992 году была номинирована на «Оскар» (как лучший фильм на иностранном языке) и ряд европейских наград в области киноиндустрии. У себя на родине Фридрикссон создал крупнейшую студию «Кинокорпорация Исландии» (Islandic Film Corporation), которая выпускает половину фильмов в стране — это современные и исторические драмы, детские фильмы, семейные комедии и триллеры. Большую известность в мире получили также фильмы исландского режиссёра Балтазара Кормакура.
В ИСЛАНДИИ ЦЕНЗУРЫ НЕТ
Хафстейн Сиггурдсон, режиссер фильма «Северный Париж», рассказал Eclectic существует ли цензура в исландском кино, сколько стоит снять полнометражную картину в Исландии, какие российские режиссеры оказали на него влияние и как отличить настоящее исландское кино от любого другого.
Исландское кино – о чем оно? Это совершенно уникальный продукт – или мозаика осколков зеркала мирового кинематографа?
Конечно, оно испытывает влияние мирового кинематографа. Может быть, в первую очередь, скандинавского кино. Для нас исландцев (нации в 330 тыс. человек) крайне важно иметь собственный кинематограф на нашем родном языке. Это очень мощный инструмент для создания собственной идентичности и лучшего понимания самих себя.
Посмотрев ту или иную картину, вы можете сказать, что именно эту снимал ваш соотечественник, и по каким признакам вы поймете, что перед вами образчик именно исландского кино?
Да, такие признаки есть. Большую роль в фильмах исландских режиссеров обычно играют изображения пейзажей. Кроме того, в наших фильмах сразу же чувствуется своеобразный суховатый юмор.
О чем ваш фильм «Северный Париж»?
Это комедийная драма о поиске своего места в жизни. Это – задача, которую всем нам предстоит, так или иначе, когда-нибудь решать. Я провел некоторое время в городе Флатери на Северо-западе Исландии (население 159 человек). Это потрясающее место с великолепной природой. Но это средоточие противоречий, где сочетается красота и меланхолия, этот город стал самой подходящей площадкой для съемок нашего фильма. В этой картине мне хотелось исследовать различные аспекты «отцовства», как отношения между людьми в маленьком сообществе могут стать неловкими и даже катастрофичными при определенных обстоятельствах. В Исландии это распространенное явления. Уверен, что такая проблема есть и в России.
Почему название города ни разу не упоминается в фильме?
Потому что это мог бы быть любой маленький город в Исландии. За прошедшие годы все рыбные квоты в Исландии были приватизированы частными компаниями, и многие из этих городков потеряли главный источник дохода. Сегодня это – больная тема в Исландии, поскольку рыба является ее главным природным ресурсом и многие говорят, что приносимый доход должен принадлежать нации, а не частным корпорациям. И хотя в фильме об этом прямо и не говорится, но для исландской аудитории ситуация совершенно прозрачна. Город показан в грустных тонах – а тона эти таковы из-за грустной экономической ситуации – и возможно сами съемки города – это главный социальный комментарий фильма.
То есть, этот маленький город — не райские кущи, но в то же время не ад кромешный?
Верно. Мы показали город – лимб (место пребывания не попавших в рай душ, не являющееся адом или чистилищем). Этот город не знает, что его ждет и не может обещать светлого будущего своим обитателям. Жизнь героя фильма в «лимбе». Впрочем, кризис героя фильма — это и кризис роли мужчины в современном мире. С обретением больших прав в обществе женщины стали более активными участниками жизни из-за чего многие мужчины оказались на обочине, плохо понимая, какое место в жизни они должны занять.
Каков бюджет вашего фильма «Северный Париж»?
Около 1 млн. евро. Это средний бюджет полнометражного исландского фильма.
Какие шаги должен предпринять начинающий режиссер в Исландии, чтобы снять полнометражный фильм?
Сначала полезно сделать «короткий метр», который придаст начинающему режиссеру уверенность в своих силах. Кроме того, нужно иметь крепкий сценарий и массу терпения. Сценарий необходимо отправить в «Центр кино Исландии». Там его рассмотрит специальное жюри и вынесет вердикт. Если сценарий признан недостаточно талантливым, можете попробовать снять кино на личные деньги. После утверждения сценария на производство картины будет выделено из государственного бюджета 80 тысяч исландских крон (40 млн. рублей). Вторую половину средства нужно искать у продюсеров в других странах.
Существует ли цензура в исландском кинематографе?
К счастью, нет. Но, с другой стороны, исландское кино не отличается особой политизированностью.
Исландия со своими ландшафтами, своим светом и небом, стала съемочной площадкой для большого числа зарубежных фильмов – американских и европейских фильмов…
Для иностранцев, желающих снять кино в нашей стране, правительство дает 20-процентную скидку на всю смету расходов связанных с производством фильма. Не случайно.
Какие российские режиссеры оказали безусловное влияние на ваше творчество?
Я могу назвать Андрея Тарковского и Андрея Звягинцева. Вероятно, есть и другие, которых я просто не могу сейчас вспомнить.
Довольны ли вы, как принимали ваш фильм в Москве российские зрители?
Да. В Москве очень отзывчивая аудитория. Я абсолютно счастлив.
Сюжет вашего фильма «Северный Париж» про молодого человека, который пытается избавиться от алкогольной зависимости, но не знает, как преодолеть внутренний кризис, основан на реальных событиях? Вы отдавали себе отчет, что такой сюжет может вызвать самый живой отклик в России, где многие привыкли искать истину в вине, тем самым сглаживая внутренние противоречия?
И да, и нет. Думаю, это универсальная проблема, которая присуща не только исландцам или русским, хотя и стоит остро в этих странах.
Вы нашли для себя ответ, как бороться с внутренним кризисом? Если да, то поделитесь с российским читателем. Ведь в России многие считают кино – важнейшим из искусств, а режиссеров – едва ли не проповедниками.
Не могу сказать, что нашел смысл жизни, но уверен, что самое честное – это смотреть проблемам в лицо, не бежать от них, как это делает герой моего фильма. И тем более, не стоит лезть в бутылку, когда жизнь не всегда улыбается нам.
Вы мечтаете продолжить свою карьеру в Голливуде, как это получилось у вашего соотечественника Балтазара Кормакур?
Нет, такой мечты нет. Пусть будет то, что будет. Как говорят в России, чему быть – того не миновать.
Текст: Руслан Карманов
Ксения Голубович
Фото: Варвара Лозенко
Поделиться:
Еще на эту тему
-
Изображая «Авиатора»
Знаменитый роман Евгения Водолазкина «Авиатор» для большого экрана адаптируют братья Пресняковы.
-
Константин Власенко: от детских миниатюр до киноролей
Молодой актер, родившийся в небольшом украинском поселке, покоряет американский шоу-бизнес.
-
Марина Штода: из московского театра на фестивали Лос-Анджелеса
В интервью нашему онлайн-журналу Eclectic актриса, продюсер и режиссер рассказывает о том, что Голливуд – не такая уж невозможная мечта для молодых, дерзких и, главное, талантливых.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.